BÖLÜM 10

1. Kral Artakserkses anakaradan ve denizdeki adalardan zorun­lu vergi aldı.
2. Tüm bu kudretli davra­nışlar ve Mordekay'a bağışladığı yük­sek onurlar Med ve Pers krallarının tarih kitaplarında yazılıdır.
3. Şöyle ki, Yahudi Mordekay yetki bakımından Kral Artakserkses'ten sonra geliyor­du. Yahudilerin Mordekay'a büyük saygısı vardı, binlerce kardeşi ona de­ğer veriyordu. Çünkü o ulusunun iyili­ğini düşünüyor, tüm soyunun varlık ve erinç içinde yaşamasını diliyordu.
F-1. Mordekay şöyle dedi:  "İşleyen Tanrı'dır.
2. Oluşan olaylarla ilgili düşümü anımsıyorum. Tüm gördükle­rim gerçekleşti:
3. Irmak olan küçük pı­nar, parlayan ışık, güneş, sel gibi akan su. Irmak Ester'dir, kral onunla evlen­di ve onu kraliçe yaptı.
4. İki ejderha da Haman ve bendim.
5. Uluslar, Ya­hudi adını ortadan silmek için birle­şenlerdi.
6. Tek ulus, benimkidir, İsra­il'dir. Tanrı'ya yakardılar ve kurtul­dular. Evet, Rab ulusunu kurtardı, Rab bizi tüm bu kötülüklerden kurtardı. Tanrı uluslar arasında asla görülme­yen belirtiler ve doğaüstü olaylar oluş­turdu.
7. O, iki yazgı saptadı, biri kendi ulusu içindi, öteki de tüm öbür ulus­ları ilgilendiriyordu.
8. Bu iki yazgı Tanrı'nın tüm uluslarla ilgili olarak sapta­dığı saatte, zamanda ve günde ortaya çıktı.
9. Böylece Tanrı ulusunu anımsa­dı ve mirasını korudu.
10. Onlar için bu günler, Adar ayının on dördüncü ve on beşinci günleri, Tanrı'nın huzurun­da toplantı, mutluluk ve sevinç günle­ri olacaktır. O'nun ulusu İsrail'in tüm kuşaklarında sonsuza dek sürecektir."
Ptolemi ile Kleopatra'nın yöneti­minin dördüncü yılında, kâhin oldu­ğunu söyleyen Dositeus, Levit ve oğlu Ptolemi, daha önce sözü geçen Purimleilgili mektubu getirdiler. Bu mektu­bun gerçek olduğu konusunda diren­diler. Çeviriyi yapan, Yeruşalim'de ya­şayan kişilerden biri olan Ptolemi'ninoğlu Lisimakus'tur.

BÖLÜM 9

1. Kralın buyruğu ve bildirisi Adar adındaki on ikinci ayın on üçüncü gününde yürürlüğe girdi. Yahudi düş­manları onları o günü ezmeyi umut et­mişlerdi, ama tam tersi oldu; Yahu­diler düşmanlarını ezdi.
2. Kral Artakserkses'in tüm illerindeki kentlerde Yahudiler bir araya geldiler. Onlara zarar vermeyi tasarlayanlara bir darbe indirmek istiyorlardı. Hiç kimse onla­ra karşı koymadı, çünkü çeşitli uluslar şimdi Yahudilerden korkuyordu.
3. İl yöneticileri, prensler, valiler ve kralın memurları, hepsi de Mordekay'dan ürktükleri için Yahudileri destekli­yordu.
4. Gerçekten Mordekay sarayda bir güçtü ve ünü tüm illerde yayılıyor­du. Mordekay'ın gücü gittikçe artıyor­du.
5. Böylece Yahudiler tüm düşman­larını kılıçtan geçirdi, bunun sonucun­da ülkede kan döküldü, yıkım oldu. Yahudiler düşmanlara karşı başarılı oldular.
6. Yalnız Sus Kalesi'nde Yahudiler beş yüz kişi öldürdü.
7. Tanınmış kişi­lerden Parşandata, Dalfon, Aspata,
8. Porata, Adalya, Aridata,
9. Parmaşta, Arisay, Ariday, Vayzata,
10. Hammedatanın oğlu Yahudilere işkence eden Ha­man'ın on oğlu öldürüldü. Ama Yahu­diler çevreyi yağma etmediler.
11. Sus Kalesi'nde öldürülenlerin sayısı aynı gün krala bildirildi.
12. O da Kraliçe Ester'e şöyle dedi: "Sus Kale­si'nde Yahudiler beş yüz kişiyi ve Haman'ın on oğlunu öldürdü. Krallığın öbür illerinde kim bilir neler yaptılar? İstediğini bildir, sana vereyim. Dileği­ni söyle, bildirdiğin an senin olsun."
13. Ester şu yanıtı verdi: "Eğer kral isterse, Sus'taki Yahudiler kralın bu­günkü bildirisini yarın da uygulasın. Haman'ın on oğluna gelince, onların vücudu darağacına asılsın."
14. Ardın­dan kral bütün bunların yerine getiril­mesini buyurdu. Sus'un bildirisi ya­yınlandı ve Haman'ın on oğlu asıldı.
15. Böylece Sus'taki Yahudiler Adar ayı­nın on dördüncü günü yeniden toplan­dılar ve kentte üç yüz erkek öldürdü­ler. Ama kenti yağma etmediler.
16. Kralın illerinde yaşayan öbür Ya­hudiler hayatlarını korumak ve düşman­larından kurtulmak için toplandılar. Düşmanlarından yetmiş beş bin kişiyi kılıçtan geçirdiler. Ama çevreyi yağma etmediler.
17. Bütün bu olaylar Adar ayı­nın on üçüncü günü oluştu. On dördün­cü günü dinlendiler, şölenler verip se­vindiler.
18. Ama Sus'taki Yahudiler, on üçüncü ve on dördüncü günlerde top­landılar, on beşinci gün dinlendiler. O gün şölenler verip sevindiler.
19. Bu ne­denle savunmasız köylerde yaşayan taş­ralı Yahudiler, Adar ayının on dör­düncü gününü sevinç, şölen ve tatil günü olarak kutlarlar ve birbirlerine yemek sunarlar. Oysa kentlerde oturan­lar Adar'ın on beşinci gününü kutlar­lar ve komşularına yemek sunarlar.
* Purim: İbranice. Şubat ya da Mart'a rast­layan ve Haman'ın elinden Yahudi halkının kurtuluşu anısına yapılan Yahudi bayramı.
20. Mordekay bütün bu olayları yazdı. Ardından Kral Artakserkses'in illerinde yaşayan, yakında ya da uzakta olan Yahudilere mektuplar gönderdi.
21. Her yıl Adar ayının on dördüncü ve on beşinci günlerini bayram olarak kutlamalarını onlara bildirdi.
22. Çünkü o günlerde Yahudiler düşmanlarından kurtulmuşlar, o ay içinde acıları se­vince, yasları tatile dönüşmüştü. Mordekay o günlerde şenlik yapmalarını ve sevinmelerini, birbirlerine yemek sunmalarını ve yoksullara armağanlar vermelerini onlara söyledi.
23. Bu bay­ramı kutlamaya başlayan Yahudiler Mordekay'ın bütün yazdıklarını kabul edip yerine getirdiler.
24. Mordekay bu konuda onlara şun­ları yazmıştı: "Tüm Yahudilere iş­kence eden Agaklı Hammedata'nın oğlu Haman, Yahudilerin kökünü ku­rutmak için bir suikast hazırlamıştı. Onları yere vurup yok etmek için pur yani kura çekmişti.
25. Ama Mordekay'ın asılmasını buyurması için yeniden krala gittiği zaman, Yahudilere karşı çevirdiği kötü entrikalar geri tepti ve gerek kendi ve gerekse oğulları dar­ağacına asıldı.
26. Pur* sözcüğünden ötü­rü bu günlere Purim adı verildi." Böy­lece bu mektupta yazılı olanlardan ötü­rü, gördüklerinden ve başlarına gelen şeylerden ötürü,
* Pur:  İbranice "Kura çekmek" anlamına gelir. Purim sözcüğü ise çoğuldur.
27. Yahudiler her yıl, buyrulan biçimde ve tarihte, bu iki günü kesinlikle kutlamaya ant içtiler. Kendi soylarından olanların ve onlara katılanların da aynı şekilde davranma­larını salık verdiler.
28. Böylece her kent­te, her ailede bir kuşaktan öbür kuşa­ğa anımsanan ve kutlanan bu Purim günleri asla kaldırılmayacak ve bu günlerin anısı soylarında asla yok ol­mayacaktır.
29. Avihayil'in kızı Kraliçe Ester bu ikinci mektubu onaylamak için tüm yetkisiyle yazdı.
30. Artakserkses'in kral­lığının yüz yirmi yedi ilinde yaşayan Yahudilere mektuplar gönderdi.
31. Se­vecenlik ve dostlukla kaleme alınan bu mektuplar, Yahudi Mordekay'ın öğütlediği gibi Purim günlerini gere­ken tarihte kutlamalarını buyuruyordu.
32. Bu kutlamalara gerek kendileri­nin gerekse kendi soylarından gelen­lerin katılmalarını bildiriyor, tutulacak oruçlar ve yakılacak ağıtlar için bazı yeni kurallar ekleniyordu.